احادیث و حکمتها (كَنْزُ الْحِكْمَةِ)
1. إِنَّ الْحَسَدَ يَأْكُلُ الْحَسَنَاتِ كَمَا تَأْكُلُ النَّارُ الْحَطَبَ. (رسول الله)
2. إِنَّ حَوَائِجَ النَّاسِ إِلَيْكُمْ نِعْمَةٌ مِنَ اللَّهِ. (الْإِمَامُ عَلِيٌّ)
3. الْأَمَانَةُ تَجْلِبُ الرِّزْقَ وَ الْخِيَانَةُ تَجْلِبُ الْفَقْرَ. (رَسُولُ اللهِ)
4. إِنَّ اللَّهَ جَمِيلٌ يُحِبُّ الْجَمَالَ. (رسول الله)
5. إِضَاعَةُ الْفُرْصَةِ غُصَّةٌ. (الْإِمَامُ عَلِيٌّ)
پاسخ و معنی احادیث و حکمتها درس هفتم عربی هشتم
این احادیث گهربار درباره **صفات اخلاقی و ارزش زمان** هستند و مفاهیم مهمی را در قالب جملات عربی آموزش میدهند.
**ترجمه و مفهوم احادیث:**
1. **إِنَّ الْحَسَدَ يَأْكُلُ الْحَسَنَاتِ كَمَا تَأْكُلُ النَّارُ الْحَطَبَ.**
* **ترجمه:** همانا **حسادت**، خوبیها (حسنات) را **میخورد**؛ همانطور که آتش هیزم را **میخورد**.
* (حسادت تمام کارهای خوب انسان را از بین میبرد.)
2. **إِنَّ حَوَائِجَ النَّاسِ إِلَيْكُمْ نِعْمَةٌ مِنَ اللَّهِ.**
* **ترجمه:** همانا **نیازهای مردم به شما**، **نعمتی از سوی خداست**.
* (وقتی مردم به شما مراجعه میکنند، آن را فرصتی برای خدمت و شکرگزاری بدانید.)
3. **الْأَمَانَةُ تَجْلِبُ الرِّزْقَ وَ الْخِيَانَةُ تَجْلِبُ الْفَقْرَ.**
* **ترجمه:** **امانتداری**، **روزی را میآورد** و **خیانت**، **فقر را میآورد**.
4. **إِنَّ اللَّهَ جَمِيلٌ يُحِبُّ الْجَمَالَ.**
* **ترجمه:** **همانا خداوند زیباست و زیبایی را دوست دارد**.
5. **إِضَاعَةُ الْفُرْصَةِ غُصَّةٌ.**
* **ترجمه:** **از دست دادن فرصت، مایه اندوه است.**
**نکته اخلاقی:** این احادیث بر اهمیت **امانتداری** و **استفاده بهینه از فرصتها** تأکید دارند. 💡